I see many of you are still learning to write English.
Very good tip!
Any suggestions Bakero and [MENTION=26086]basque seagull[/MENTION]?
I think if you say Vale! (OK) De puta madre! (Fkin brilliant!) and Ya te digo! (Too right!) a lot you may sound more Spanish hahaha!
I am living in Saudi Arabia at the moment and am learning Arabic! Very difficult and so frustrating. I am just A1 (more A0) level. The only person I speak Arabic to is my dry cleaner. I always carry a notebook and make him repeat things to me and write down what I hear. When I have done some shopping I take it in and ask the name in Arabic. I took in a can of chick peas and said "Arabika?" and he says "Humus" and I say yeah and point again at the tin and he says "Humus". I guess humus is chick peas in Arabic haha... well it is for me. These realistic situational learning scenarios are very motivating and practical. My dry cleaner Arabic is probably A2![]()
That show looks so Spanish. That's the problem with Spanish TV; so much of it's crap. Lot's of good films though.
Don't suppose you have any recommendations for series?
Hahaha.... No, I don't watch it.... Like something out of the 1970s. I think ideally for series better a series made in Spanish originally. La casa de papel has had good reviews. Also on Channel 4 they were airing a Spanish series that was meant to be quite good: Vis a vis (original title), Locked up in English and it is meant to be good.
I don't think I'd feel comfortable shouting that about.De puta madre!
Same, I found classes not too helpful. Watching quiz shows is a help. I've watched the German equivalent of the chase on ARD plus the one that now comes on at 18.00 in it's place. Plus listening to announcements on trains & trams helps. I too have a random notebook for phrases learnt. Remembering them perfectly and into context is the challenge.
Mastering German grammar is a nightmare. Verb placement in the sentence is slowly making sense. It's not an easy language to learn, but its slowly coming into place. I get by, probably around the A2 level now. My worst moment occurred when feeding the cat of a friend who was away for a few days. A neighbour politely enquired if she could assist me. (being nosy as to why I was in the building) My verb placement & rest of the answer was perfect, but replacing füttern with essen, I told her, I'd come to eat the cat.
It didn't taste good tbh.
I also struggle with the gender of things, there is very little sense used there either, although I have seen a book online that I would like to buy which apparently can bring some clarity.
Hola tres cervezas por favor gracias buenas noches
Learnt this off by heart when I went a few years back
Sent from my SM-A600FN using Tapatalk
I lived in Rotterdam for 6 months having married a Dutch woman, and her parents spoke little English so thought it polite to learn Dutch so I could speak to them. One of the best things I found was watching English/American tv programmes as the Dutch don't overdub, but put Dutch subtitles on, so I could listen to the English being spoken whilst reading the subtitles. Whilst I'm no way fluent in Dutch, I can hold a fairly good conversation.
That's fine, but you do have to remember that most Dutch speak better English than we do.