Ciao signore Bracknell

Got something to say or just want fewer pesky ads? Join us... 😊



littlesardinian

New member
Sep 29, 2004
4
Parliamo Italiano!

Non abbia paura, sono parla piano!

Sono venuto a Brighton con la mia Regazza Helene. La nostra amica ci ha gentilmente invitati a restare qui ancora per qualche giorno (in 2003!!!)

Siamo di Sarda. Noi non siamo abituati alle montagne in Brighton!

Da quanto tempo lavorate in northstandchat?

Now come on English lord, answer me in Italian and explain to me why so many people tell me I will see "a good passing game" only for me to see high ball football.

Also tell me about the song sussex by the sea. Why not the march from Aida or something to stir the blood? Is sussex by the sea a folk song? and why do the people in the only real stand at withdean never sing? I now no longer go there because I like the atmosphere (but not the weather) on the other side. WHY do they not sing all the time?

Any Milan supporters in Brighton

ps His English got worse because I wrote the first two for him and I'm English. Helene
 




Icy Gull

Back on the rollercoaster
Jul 5, 2003
72,015
OK own up which one of you told him we only play "a good passing game" :jester:

Still, it's better than stroking the ball around in your own half for 89 minutes and scoring one classy goal whilst spitting at the opposition and pulling their shirts eh?

Sussex by the sea is just as stirring as Aida to me and it's in English so I can sing along (I might struggle a little in some parts of Aida)

:lol:
 
Last edited:










Marc

New member
Jul 6, 2003
25,267
picture-makes-more-sense.jpg
 
Last edited:








Yoda

English & European
Hi littlesardinian! :wave:

Come siete a proposito?

Ho tradotto alcuno di quello ma alcuno di esso non ha avuto alcun significato. il "We non è noi accustom voi alle montagne in Brighton!" Che cosa è quello significato per significare?

Dove allora vi sedete a Withdean?

My Italian is a bit sketchy at the moment. :)
 




littlesardinian said:
Da quanto tempo lavorate in northstandchat?
Quattro anni.



Now come on English lord, answer me in Italian and explain to me why so many people tell me I will see "a good passing game" only for me to see high ball football.
I calciatori inglesi sono asini.



Also tell me about the song sussex by the sea. Why not the march from Aida or something to stir the blood? Is sussex by the sea a folk song? and why do the people in the only real stand at withdean never sing? I now no longer go there because I like the atmosphere (but not the weather) on the other side. WHY do they not sing all the time?
Krispies, il maestro di canto, sta nella tribuna sud. Harty, agente di pompe funebri, sta nella tribuna nord.

GOSBTS è la marcia del Reggimento Reale di Sussex.
 




Tooting Gull

Well-known member
Jul 5, 2003
11,035
As if there weren't enough cliques on here. Now we've got the anti-pasti posse.
 








The Large One

Who's Next?
Jul 7, 2003
52,343
97.2FM
Re: Re: Ciao signore Bracknell

Lord Bracknell said:
Krispies, il maestro di canto, sta nella tribuna sud. Harty, agente di pompe funebri, sta nella tribuna nord.

GOSBTS è la marcia del Reggimento Reale di Sussex.

My Italian is nowhere. But my guess is something like Krispies the 'singing maestro' is the lead singer in the South Stand, while Harty the undertaker leads the singing in the North.

GOSBTS is the Royal Regimental march of Sussex.

How did I do Lord B?

I could go on to a translation website, but I can't be arsed.
 
Last edited:


Dover

Home at Last.
Oct 5, 2003
4,474
Brighton, United Kingdom
TL1. From the kind people of http//world.altavista.com/tr aka. Bablefish.


Krispies, the song master, is in the tribune south. Harty, agent of funeral pumps, is in the tribune north. GOSBTS is the march of the Real Regiment of Sussex.


....and before you ask Locky, gave us the advice. But I reckon 10/10 for your translation. I for one have no language skills whatsoever.
 






Albion and Premier League latest from Sky Sports


Top