Although it hasn't seeped through to the written word yet, I hate the current favourite footballer word - 'ter'.
'We're going ter give 110% tomorrow'; 'The manager's told us we've got ter do better at home'. Yeugh.
Obviously the word "all" has a different meaning in Germany. Come to think of it, so does "know", judging by the way you (mis)use it.
I must admit it has German efficiency stamped all over it though. "all" is much more quick and easy to type than 'some desperate remoaners', and "know" is much...